翻译:Yettherewasabiggermovementintheairby1750.
到了1750年,进行了一场更大的空中运动。
暂无解析
一般来说,在用词方面,()
翻译:合营企业的有关外汇事宜,应遵照中华人民共和国外汇管理条例办理。
Since economic reform began in 1978, an average growth rate of almost 10% a year has seen Ch ina ’ s GNP nearly quadruple.()
英语翻译:Vatican
英语翻译:振兴中华