翻译:Driving southward from Cairo into the valley, I entered a landscape that owed little to the present era.
我从开罗驱车南行,进入尼罗河河谷,这里的景色没有亏欠多少现在的时代。
暂无解析
英语翻译:生产力
我感谢陆登庭校长的邀请,使我有机会在这美好的金秋时节来到你们这座美国古老而又现代化的学府。()
Sinceeconomicreformbeganin1978,anaveragegrowthrateofalmost10%ayearhasseenChina’sGNPnearlyquadruple.()
翻译:Yettherewasabiggermovementintheairby1750.
英语翻译:academicexchanges